Чт, 03.10.2024, 18:40

Приветствую Вас, Гость · RSS

Главная · Регистрация · Вход

Меню сайта
Категории
Книги [2]
Книги, написанные в готическом стиле.
Тексты [14]
Тексты песен, переводы.
Шрифты [1]
Готические шрифты
Другое [0]
То, что не вошло в другие разделы.
Программы [0]
Для удобной работы
Мини-чат
Наш опрос
Как Вы относитесь к Готической субкультуре?
Всего ответов: 2616
Gothic TOP
Группа
Поддержка


Главная » Файлы » Тексты

Переводы Sopor Aeternus
[ Скачать с сервера (294.5 Kb) ] 13.03.2008, 22:21
Категория: Тексты | Добавил: Lionella
Просмотров: 11434 | Загрузок: 2422 | Комментарии: 6 | Рейтинг: 3.0/3
Всего комментариев: 6
6 Death666Killer  
0
О, моя бессильная когтистая ручонка,
Крепко сжатая его тёплой пятернёй! –
Он вёл меня по запретной тропе
Через высокую, не скошенную летнюю траву,
А охотнички за кровью пикировали
И жужжали вокруг наших голов,
Держась в воздухе на тоненьких крылышках.
...Чёрный парасоль, тени мёртвых ну и всё прочее.

Те колокольчики на моём дурацком колпаке
Лишь подтверждали мой досадный порок,
Венчая мой серьёзный бледный лик
С нелепейшим выражением страдания.

Улыбка на его загорелом лице,
Его белые, слегка неровные зубы,
Приятная шершавость рук,
Чёрная земля, забившаяся под ногти.

Войдя под сень лесных дерев,
Я закрываю парасоль
И чувствую страх, будто бы что-то потеряю.
В ответ на мою нерешительность
Он раздвигает ветки, преграждающие нам путь.
Я осмеливаюсь улыбнуться в знак стеснительного оправдания.
О, знает ли он, каких призраков я тащу за собой,
А какой ужасный эпилог я ожидаю!?
Мальчишеская рука этой старой девы
Выдаёт секреты, скрываемые её лицом.

Можешь ли ты понять, что моя тень лежит рядом
С петлёй времени, которая неизменно страшит меня?
Понять тот факт, что я беспечно шагнула
В свою персональную страшную западню?
Ты идёшь, а я украдкой смотрю на твой ремень...–
Должна ли я стремиться испытать то,
чего никогда не испытывала?

Но вместо этого трясущаяся рука старой девы
Поливает цветы
На её древней могиле.


5 Kis_Gothic  
0
Спасибо... Самому переводить не хватает знаний...

4 Qwerty  
0
Данке! Я долго искал их переводы...

3 Aida  
0
Большое спасибо за переводы!!!
Я очень рада что смогу наконец почитать творчество этой замечательной группы!!!

2 SoporAeternus  
0
Cпасибо. Очень интересно.

1 DaeWon  
0
Очень красивые переводы. Спасибо! Хотелось бы транслейт на песню In Der Palaestra, Les Fleurs Du Mal, Collision.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
Афиша
26/08 | 19:00 | BAT INVASION @ HXGN | enter:free СПБ
Статистика

проверить сайт
Яндекс.Метрика
Рейтинг@Mail.ru
Rambler's Top100
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Новые материалы
Галерея:
[13.12.2022] [Gothic Girls]

Видео:
[23.08.2017] [Документальное]

Статьи:
Законы Тьмы.
[21.01.2019] [Оккультизм]

Форум:
Флуд
[08.07.2024]

Файлы:
Gothic Love. История о признающих только черный цвет
[25.08.2017]
Друзья сайта
Поиск



Поддержка: